通訳翻訳(日本語⇔韓国語)@横浜 社名非公開
職種 | 通訳翻訳(日本語⇔韓国語)@横浜 |
---|---|
社名 | 社名非公開 |
業務内容 |
【ミッション】 世界的な現代自動車グループの日本法人である同社で、通訳翻訳業務をお任せいたします。 配属される経営支援チームは、総務・人事・法務の3つのグループに分かれており、総務グループ内の通訳翻訳担当として、2名体制で業務に対応いただきます。 現代グループから同社に駐在している韓国国籍の役員(社長含む)およびチーム長に帯同し、社内でのコミュニケーションや会議、さらに国内のPRイベント等でご活躍いただきます。 バックオフィス関連では、人事・法務・財務・経理をはじめ、現場側の対応まで幅広い専門分野の通訳・翻訳に携わる機会がございます。 ~補足~ ■通訳と翻訳の業務比率は5:5のイメージです。 ■韓国本社から役員2名、チーム長8名の計10名が同社に駐在しています。 【具体的には】 ■社内外の会議通訳、出張者対応通訳 ■日本⇔韓国間のテレビ会議通訳 ■各種資料の日韓/韓日翻訳 ※通訳時は専用のレシーバーを使用します。(同時通訳、ウィスパーリング通訳が多く、会議によっては逐次通訳も必要です) 【組織構成】 経営支援チーム ー総務G:グループ長ー★通訳翻訳担当1名ー他4名 ー人事G:グループ長ー以下4名 ー法務G:グループ長ー担当 【働き方】 ■フレックス制度:あり(6時~19時の中で勤務時間調整可能) ■出張:あり ※韓国出張も定期的にあり 【定年/役職定年】 定年:60歳(役職定年:無し)/嘱託雇用65歳まで ~「Hyundai Mobility Japan(現代自動車)」の現状について~ 韓国を本社に置く「Hyundai」グループは、「TOYOTA」「VW」に次いで、世界第3位の販売台数を誇る世界的な自動車メーカーです。 アメリカ、中国、韓国を主軸に日本、欧州、インドでも大きな存在感があり、日本法人はグループの中で重要な役割を担います。 日本法人(Hyundai Mobility Japan)では、グループでも初の試みである「D2C販売(ディーラーを介さない、オンライン販売のみ)」に絞ったビジネスモデルに挑戦しております。 事業拡大に伴い日本市場に再参入を果たした2022年では40名だった社員も、現在では120名まで増員しており、今後数年で200~300名規模を目指… |
求める経験 | 【必須要件】 ■通訳翻訳の実務経験 ~企業で翻訳経験のみの方も歓迎~ ■韓国語力:ビジネス ■日本語力:ビジネス 【歓迎要件】 ■日本語-韓国語の同時通訳のご経験 ■インハウス通訳・翻訳のご経験 ■企業等における実務経験 ■日本語力:ネイティブ |
勤務地 |
神奈川県
詳細につきましてはご面談時にお伝え致します
|
年収 |
年収 400 ~ 800 万円 ・本社評価によるインセンティブ制度あり、年2回の支給予定(業績による) なお、経験・スキルに応じて変動の可能性があります |
勤務時間 | 09:00~18:00 |
休日・休暇 |
完全週休二日(土日)※勤務先の就業カレンダーに基づく ■年末年始、Refresh休暇(年中常時使用可能な有給休暇5日を別途提供)、特別休暇、慶弔休暇 ■年休:入社時期により初年度は付与日数に変動あり ※初年度は最大10日(試用期間明けに支給) |
募集背景 | 増員のための募集になります。詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。 |
雇用形態 | 正社員 |
この求人情報は、「株式会社パソナ」が取り扱っています
この情報を保有しているコンサルタントへ紹介を受けるには、マイナビスカウティングに会員登録が必要です。
応募登録いただくにあたり
にご同意いただき、マイナビスカウティングに応募情報を開示することをご了承の上登録ください。